Le 23 avril… le 23 avril… le 23 avril? Le 23 avril est la date de naissance du fameux William Shakespeare, le plus grand écrivain anglais. Le 23 avril est aussi la Journée Internationale de la Langue Anglaise. Je vais commencer par vous raconter l’origine de l’anglais. Ensuite, je vous ferai la biographie rapide de Shakespeare. Puis, je vous présenterai quelques techniques pour apprendre l’anglais (ou une autre langue). Pour finir, je vous décrirai l’enjeu de la langue à Montréal.


L’origine de la langue anglaise

L’origine de l’anglais provient des dialectes anglo-frisons des tribus germaniques du Nord-Ouest européen (tribus s’étant installées en Grande-Bretagne de l’an 500 à l’an 700). Le vieil anglais est ensuite passé à l’anglais moyen et finalement à l’anglais que l’on connaît : l’anglais moderne, dérivé du Latin.


Voici un exemple trouvé sur Wikipédia (Prière du Notre Père) qui compare le vieil anglais et l’anglais moderne.


En vieil anglais :

 Fæder ure þu þe eart on heofonum,

sie þin nama gehalgod.

To becume þin riċe,

geweorþe ðin willa, on eorðan swa swa on heofenum.

 Urne gedæġhwamlican hlaf sele us todæġ,

 and forgief us ure gyltas, swa swa we forgiefað urum gyltendum.

And ne ġelæd þu us on costnunge, ac alies us of yfele. Soþlice.


En transcription moderne:

Father ours, thou that art in heaven,

 Hallowed be thy name. Come thy rich (kingdom),

Worth (manifest) thy will, on earth also as in heaven.

Our daily loaf sell (give) us today,

 and forgive us our guilts as also we forgive our guilty.

And ‘ne lead’ (lead not) thou us in temptation, but loose

(release) us of evil. Soothly.


En français:

Notre Père, qui est aux cieux,

que ton nom soit sanctifié,

que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.

 Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour.

 Pardonne-nous nos offenses,

comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.

 Et ne nous laisse pas entrer en tentation,

mais délivre-nous du Mal.

Amen.

Comme vous pouvez le constater, c’est très différent. L’anglais est maintenant nettement plus facile !


William Shakespeare

« O Roméo! Roméo! Pourquoi es-tu Roméo? » (Roméo et Juliette, 1597). Tout le monde a certainement entendu au moins une fois ces phrases provenant de la classique pièce de théâtre, Roméo et Juliette, publiée en 1597. Cette œuvre a été écrite par William Shakespeare, un dramaturge mondialement connu, même après sa mort. Shakespeare a étudié à Stratford-upon-Avon, dans le Warwickshire (Angleterre) et s’est marié à 18 ans avec Anne Hathaway avec qui il a eu trois enfants. Autour de 1586, William a entamé une carrière d’acteur au théâtre. Le poète a d’abord écrit de façon conventionnelle (pour l’époque) : les personnages ont peu d’émotions et le langage est très soutenu. C’est l’inverse complet de ce que l’on pouvait voir dans les rues ! Au fil des années, William Shakespeare changera de style pour le style d’écriture qui a rendu sa plume si reconnaissable. Il a écrit des tragédies et fait des poèmes sans rime, ce qui est révolutionnaire pour l’époque. Le dramaturge a laissé des marques au théâtre, notamment par sa manière de développer les personnages en se basant sur l’intrigue.


Apprendre une nouvelle langue

Au collège, on doit apprendre l’anglais comme seconde langue. C’est difficile d’apprendre une autre langue en ayant 5 cours par cycle de 9 jours. Alors, voici quelques conseils pour faciliter votre apprentissage ou pour s’améliorer.


-Ne pas rester seul: Parler en anglais avec d’autres personnes permet d’avoir des conseils pour s’améliorer et cela permet aussi de pratiquer. C’est difficile d’avoir une conversation avec soi-même!


 -Mélanger deux langues: Le franglais, vous connaissez? C’est le mélange entre l’anglais et le français. Parler en franglais, c’est-à-dire glisser quelques mots anglais dans vos phrases lorsque vous parlez avec vos amis (ne faites pas ça dans un travail scolaire) peut vous aider à connaître la traduction de certains mots.


-Les médias: Regarder la télévision ou lire en anglais est un conseil très courant. Mais que font la plupart des adolescents le midi, le soir, ou dans les transports ? Ils regardent TikTok ou Instagram. Or, suivre des comptes anglophones peut aider à apprendre l’anglais ! Si je me prends comme exemple, dans ma FYP (For Your Page) sur TikTok, j’ai énormément de TikTok espagnols. Ainsi, j’ai, au fil du temps, pu apprendre 3 ou 4 mots. C’est peu, certes, mais je n’ai pas comme intérêt d’apprendre l’espagnol. Si je souhaitais apprendre l’espagnol, je ferai certainement plus attention à la traduction !


L’enjeu de la langue à Montréal

Souvent, on entend que peu de personnes immigrantes parlent français. Cependant, beaucoup de personnes d’origine canadienne ne parlent pas ou peu le français couramment. Depuis que l’anglais est enseigné à partir de la première année du primaire, de plus en plus de gens délaissent le français. Mais, somme toute, ce n’est pas une si mauvaise chose puisque la langue internationale est l’anglais.  Elle est, notamment, très pratique pour voyager et travailler à l’étranger. Malgré qu’il soit nécessaire de la pratiquer à l’étranger, il faut continuer à la parler au Québec, car elle fait partie de notre patrimoine.


Voilà qui conclut ce texte sur la Journée Internationale de la Langue Anglaise.